Keine exakte Übersetzung gefunden für فِنَاء الدَّار
Übersetzen Türkisch Arabisch فِنَاء الدَّار
Türkisch
Arabisch
relevante Treffer
-
imha (n.)mehr ...
-
kort (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
veranda (n.)mehr ...
-
vefat (n.)mehr ...
-
avlu (n.)mehr ...
-
teras (n.)mehr ...
-
tüketim (n.)mehr ...
-
veranda (n.)mehr ...
-
teras (n.)mehr ...
-
dolaşmak (v.)mehr ...
-
coşkun (adj.)mehr ...
-
bol (adj.)mehr ...
-
kaydırmak (v.)mehr ...
-
ev (n.)mehr ...
-
konut (n.)mehr ...
-
vatan (n.)mehr ...
-
yurt (n.)دار {ج دِيَار}mehr ...
-
merkez (n.)mehr ...
-
döndürmek (v.)mehr ...
-
iskemle (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Bu dünya hayatı eğlence ve oyundan başka bir şey değildir . Ahiret yurdu , işte asıl hayat odur ( asıl yaşanacak yer orasıdır ) , keşke bilselerdi !وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب ، تلهو بها القلوب وتلعب بها الأبدان ؛ بسبب ما فيها من الزينة والشهوات ، ثم تزول سريعًا ، وإن الدار الآخرة لهي الحياة الحقيقية الدائمة التي لا موت فيها ، لو كان الناس يعلمون ذلك لما آثروا دار الفناء على دار البقاء .
-
Bu dünya hayatı , yalnızca bir oyun ve ' ( eğlence türünden ) tutkulu bir oyalanmadır ' . Gerçekten ahiret yurdu ise , asıl hayat odur .وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب ، تلهو بها القلوب وتلعب بها الأبدان ؛ بسبب ما فيها من الزينة والشهوات ، ثم تزول سريعًا ، وإن الدار الآخرة لهي الحياة الحقيقية الدائمة التي لا موت فيها ، لو كان الناس يعلمون ذلك لما آثروا دار الفناء على دار البقاء .
-
Bu dünya hayatı sadece bir eğlence ve oyundan ibarettir . Asıl hayat ahiret yurdundaki hayattır .وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب ، تلهو بها القلوب وتلعب بها الأبدان ؛ بسبب ما فيها من الزينة والشهوات ، ثم تزول سريعًا ، وإن الدار الآخرة لهي الحياة الحقيقية الدائمة التي لا موت فيها ، لو كان الناس يعلمون ذلك لما آثروا دار الفناء على دار البقاء .
-
Ve bu dünya yaşayışı , ancak aslı olmayan bir eğlenceden , bir oyundan başka bir şey değil ve şüphe yok ki ahiret yurdunda gerçek yaşayış , bunu bir bilselerdi .وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب ، تلهو بها القلوب وتلعب بها الأبدان ؛ بسبب ما فيها من الزينة والشهوات ، ثم تزول سريعًا ، وإن الدار الآخرة لهي الحياة الحقيقية الدائمة التي لا موت فيها ، لو كان الناس يعلمون ذلك لما آثروا دار الفناء على دار البقاء .
-
Şu iğreti dünya hayatı , bir eğlence ve oyundan başka şey değil . Âhiret yurduna gelince , asıl hayat işte odur .وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب ، تلهو بها القلوب وتلعب بها الأبدان ؛ بسبب ما فيها من الزينة والشهوات ، ثم تزول سريعًا ، وإن الدار الآخرة لهي الحياة الحقيقية الدائمة التي لا موت فيها ، لو كان الناس يعلمون ذلك لما آثروا دار الفناء على دار البقاء .
-
Bu dünya hayatı sadece bir eğlenceden , bir oyundan ibarettir . Ahiret yurduna ( oradaki hayata ) gelince , işte asıl yaşama odur .وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب ، تلهو بها القلوب وتلعب بها الأبدان ؛ بسبب ما فيها من الزينة والشهوات ، ثم تزول سريعًا ، وإن الدار الآخرة لهي الحياة الحقيقية الدائمة التي لا موت فيها ، لو كان الناس يعلمون ذلك لما آثروا دار الفناء على دار البقاء .
-
Bu dünya hayatı sadece bir oyun ve oyalanmadan ibarettir . Ahiret yurduna gelince , işte asıl hayat odur .وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب ، تلهو بها القلوب وتلعب بها الأبدان ؛ بسبب ما فيها من الزينة والشهوات ، ثم تزول سريعًا ، وإن الدار الآخرة لهي الحياة الحقيقية الدائمة التي لا موت فيها ، لو كان الناس يعلمون ذلك لما آثروا دار الفناء على دار البقاء .
-
Düşünseler şunu da anlarlardı ki : bu dünya hayatı geçici bir oyun ve eğlenceden başka bir şey değildir ve ebedî âhiret diyarı ise , hayatın ta kendisidir.Keşke bunu bir bilselerdi !وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب ، تلهو بها القلوب وتلعب بها الأبدان ؛ بسبب ما فيها من الزينة والشهوات ، ثم تزول سريعًا ، وإن الدار الآخرة لهي الحياة الحقيقية الدائمة التي لا موت فيها ، لو كان الناس يعلمون ذلك لما آثروا دار الفناء على دار البقاء .
-
Bu dünya hayatı bir eğlence ve oyundan başka bir şey değildir . Ahiret yurdu ise gerçek hayattır ; bir bilselerdi .وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب ، تلهو بها القلوب وتلعب بها الأبدان ؛ بسبب ما فيها من الزينة والشهوات ، ثم تزول سريعًا ، وإن الدار الآخرة لهي الحياة الحقيقية الدائمة التي لا موت فيها ، لو كان الناس يعلمون ذلك لما آثروا دار الفناء على دار البقاء .